登録 ログイン

i was impressed by your handling of the affair 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • あなたの事件の処理の仕方には感心させられた
  • i     I 私 わたくし わたし 私 あたし 拙者 せっしゃ 愚生 ぐせい 妾 わらわ 小職 しょうしょく 僕 ぼく
  • impressed     {形} : 印象付けられて、感動して、感心して、感銘を受けて、さすがだと思う I'm impressed. (君は)すごいもんだよ。/感心しました。◆褒める
  • your     YOUR {略} : you are◆インターネット
  • handling     handling n. 取り扱い. 【動詞+】 The mass media criticized the police's handling
  • affair     affair n. 事務, 業務; 事柄, 問題; 出来事, 事件; 行事, 会合; 状況, 状勢; 恋愛関係; 浮気, 情事. 【動詞+】 He
  • impressed by     《be
  • i appreciate your efforts    I appreciate your efforts ご苦労さん 御苦労さん ごくろうさん ご苦労さま ごくろうさま
  • i beg your pardon    I beg your pardon 御免なさい ご免なさい ごめんなさい
  • supposing i was in your place    仮に私があなたの立場{たちば}なら
  • when i was your age    私があなたの年齢のとき
  • i/o error handling routine    入出力{にゅうしゅつりょく}エラー処理{しょり}ルーチン
  • i shall spit on your graves    {著作} : 墓に唾をかけろ◆仏1946《著》ボリス?ヴィアン(Boris Vian)
  • i wanna hold your hand    {映画} : 抱きしめたい◆米1978《監督》ロバート?ゼメキス《製作総指揮》スティーヴン?スピルバーグ《出演》ナンシー?アレン◆ビートルズ初訪米時のファンの熱狂ぶりをネタにしたドタバタ?コメディ。映画の中の実写場面ではビートルズのメンバーは手足など体の一部しか見えず、テレビ?モニタなどを通してのみ彼らの(本物の)顔が見られるという趣向になっている。
  • impressed    {形} : 印象付けられて、感動して、感心して、感銘を受けて、さすがだと思う I'm impressed. (君は)すごいもんだよ。/感心しました。◆褒める -------------------------------------------------------------------------------- 《be ~》感心[感動]する
  • impressed by    《be ~》~に感動{かんどう}[感銘{かんめい}?感心{かんしん}]する、~に深く印象付けられる、~に感銘{かんめい}[強い印象{いんしょう}]を受ける、~に好印象{こう いんしょう}を持つ All participants were impressed by the presentation. すべての参加者{さんかしゃ}がその発表{はっぴょう}に深く印象付けられた。
英語→日本語 日本語→英語