i was impressed by your handling of the affair 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- あなたの事件の処理の仕方には感心させられた
- i I 私 わたくし わたし 私 あたし 拙者 せっしゃ 愚生 ぐせい 妾 わらわ 小職 しょうしょく 僕 ぼく
- impressed {形} : 印象付けられて、感動して、感心して、感銘を受けて、さすがだと思う I'm impressed. (君は)すごいもんだよ。/感心しました。◆褒める
- your YOUR {略} : you are◆インターネット
- handling handling n. 取り扱い. 【動詞+】 The mass media criticized the police's handling
- affair affair n. 事務, 業務; 事柄, 問題; 出来事, 事件; 行事, 会合; 状況, 状勢; 恋愛関係; 浮気, 情事. 【動詞+】 He
- impressed by 《be
- i appreciate your efforts I appreciate your efforts ご苦労さん 御苦労さん ごくろうさん ご苦労さま ごくろうさま
- i beg your pardon I beg your pardon 御免なさい ご免なさい ごめんなさい
- supposing i was in your place 仮に私があなたの立場{たちば}なら
- when i was your age 私があなたの年齢のとき
- i/o error handling routine 入出力{にゅうしゅつりょく}エラー処理{しょり}ルーチン
- i shall spit on your graves {著作} : 墓に唾をかけろ◆仏1946《著》ボリス?ヴィアン(Boris Vian)
- i wanna hold your hand {映画} : 抱きしめたい◆米1978《監督》ロバート?ゼメキス《製作総指揮》スティーヴン?スピルバーグ《出演》ナンシー?アレン◆ビートルズ初訪米時のファンの熱狂ぶりをネタにしたドタバタ?コメディ。映画の中の実写場面ではビートルズのメンバーは手足など体の一部しか見えず、テレビ?モニタなどを通してのみ彼らの(本物の)顔が見られるという趣向になっている。
- impressed {形} : 印象付けられて、感動して、感心して、感銘を受けて、さすがだと思う I'm impressed. (君は)すごいもんだよ。/感心しました。◆褒める -------------------------------------------------------------------------------- 《be ~》感心[感動]する
- impressed by 《be ~》~に感動{かんどう}[感銘{かんめい}?感心{かんしん}]する、~に深く印象付けられる、~に感銘{かんめい}[強い印象{いんしょう}]を受ける、~に好印象{こう いんしょう}を持つ All participants were impressed by the presentation. すべての参加者{さんかしゃ}がその発表{はっぴょう}に深く印象付けられた。
隣接する単語
- "i was impressed by the cogency of his presentation" 意味
- "i was impressed by the machine's simple construction" 意味
- "i was impressed by the obvious depth of his sincerity" 意味